.
Hladna guščija džigerica(guščija džigerica na tanke šnite,tost,guščija mast ili puter) Cold foie gras(thin slices of foie gras served with toasted bread,goos fat or butter) 1900
Tatarski biftek Beef tartare 1.500
Njeguški pršut Njeguš prosciutto 990
Užički goveđi pršut Dried beef from Užice 990
Tanjir "Klub"(kulen,Njeguški pršut,goveđi pršut,sir,kajmak,masline) Club plate(kulen,prosciutto Njeguši,dried beef,chesses,kaymak,olives) 690
Mešani sirevi-domaći Mixed local chesses 520
Mešani sirevi-strani Mixed imported chesses 1050
Pečurke(na žaru ili pohovane) Mushrooms(grilled or breaded) 470
Omleti – razni (šunka, sir, pečurke, paprike itd.) Omelettes (ham, cheese, mushrooms, sweet peppers etc.) 250
Punnjene pečurke(punjeni šampinjoni-šunka,sir,kačkavalj) Stuffed mushrooms(stuffed champignons-ham,chesse,kachkaval,hard cheese 550
Pohovani kačkavalj Breaded kachkaval 490
Pohovane punjene paprike(paprike punjene kajmakom i pohovane na bečki način) Breaded stuffed papers(stuffed papers with kaymak cream cheese breaded in the Viennese style) 490
Pohovani celer,tikvice i plavi patlidžan Breaded celery,zucchini or eggplant 370
Pite(u dnevnoj ponudi) Pie(in day menu-freshly daily made) 350
Dimljeni sir na žaru Grilled smoked chees served with rucola salad 350
Domaći ravioli punjeni mesom i tartufima Home made stuffed ravioli with meet and tartuffles 890
Rižoto sa svežim vrganjima i tartufima Risotto with fresh porcini mushrooms and tartuffles 1050
Njoke sa ćuretinom Potato gnocchi with turkey 790
Taljatele"Klub"(slanina,ulje od tartufa,tartufi,parmezan,domaće taljatele) Tagliatele a'la "Club" 980
Goveđa supa sa rezancima Beef soup with noodles 260
prva|prethodna sledeća|poslednja  
Restoran Klub književnika ponovo radi, i to svakodnevno već od podneva. Renoviran, funkcionalno doteran, opremljen novom kuhinjom, novim toaletima i onim što mu je jedino u prošlosti nedostajalo - dobrom ventilacijom - restoran je u potpunosti prilagođen HASSP standardima. Sada smo otvoreni za sve - ekskluzivnost postižemo unutra, ne na ulazu.